返回第 4 部分  未知首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一章

管我的——”乔顿已经转身关上房门,再也听不到她说什么。

她听见电梯滑轮旋转摩擦的声音,然后木然地移向房间彼端锁好被他关上的大门。

她倚在门上,掌心平贴门扉,脸颊抵住光滑的木板。天哪!她满心创伤,痛苦在体内爆

发,每一缕呼吸都像啜位,但是她没有流泪。她不要哭,事情会好转的,痛苦终将随着

时间消失,她只要回味昨晚在他身上的滋味多么美好。一分钟接一分钟、一小时接一小

时,她务必记住那神奇的公式,然而,那时候她还没真正认识乔顿,不了解他究竟能有

多么甜蜜、亲爱与温存。

她挺身离开房门,拖着沉重的步伐穿过房间。他违背承诺并欺骗了她。她怎能确定

自己上个星期所认识的乔顿并没有说谎?她怎能确定与他有关的一切都是事实?

朱利安。朱利安的事情不会是胡扯。她应该觉得惊恐,却只感到麻木不仁。对自己

的生死存亡竟然漠不关心,岂不是非常 古怪?感谢上帝,一切都是暂时的,等到这次的

创伤停止,她就可以考虑乔顿以外的事情。只要眼前的痛苦停止就可以。

第六章

“收拾行李。”萍妮大步走过莎拉身旁,进入公寓。“现在,你马上准备离开这里。”

莎拉关上门,重新锁好。“我不能离开这里,现在还不能。”

“你必须离开。”萍妮猛一转身面对莎拉,两道褐色的眉毛像闪电。“老天!你究

竟是哪门子的天才蠢蛋?今天早上,乔顿到我办公室来,说明这里发生的一切,我简直

不敢相信。”

“乔顿告诉你的?他没有权利这么做。”莎拉抿紧嘴唇。“算了,反正没什么差别,

这是我个人的事,与任何人无关。”

“你错了,”萍妮粗嘎地说。“这也是我的事,而且也是达文及世界报导杂志

社的事。如果你扮演诱饵而遭杀害,我们的大众形象会演变成什么地步?别跟我强辩这

桩蠢事与世界报导无关。你以为有多少人会相信这不是我们故意安排让你获得独家

新闻?”她摇摇头。“媒体的宣传大快,不可能避免这类是非。”

“我会签一份声明书,澄清你们一切的责任。”

“如果你被人割了喉咙,一纸文件就能让我觉得问心无愧吗?我是负责任的人,”

萍妮转身离开。“我不在乎承当自己应有的责任,但是不能容许任何人替我安排这么重

的罪过。我们要让你离开旧金山,把你藏在安全的地方,直至警方找到朱利安,重新监

禁他为止。”

“我谅解你的立场,”莎拉努力保持稳定的声音。“可是,天哪,真难。我也了解

你是我的朋友,关心我,但我不能——”

“别提友谊,”萍妮转身面对她。“这不是此刻的主题。你是世界报导的员工,

而你的行动可能使我们陷入极大的麻烦。我不能让你这么做,莎拉。”她停顿片刻,又

刻意加上一句:“你爱你的工作,难道值得你放弃它,把自己的脖子搁在砧板上?”

莎拉睁大眼睛。“你真要解雇我?”

萍妮迟疑一会儿。“噢,或许不会。但是达文不见得这么宽大为怀,他听见这个消

息简直气得发疯,极其简明俐落地交代救她出来。喏,我做的就是这回事,救你

出去。”

莎拉的眉毛锁在一起。“这事对我非常重要,萍妮。我信任自己的所作所为。我不

知道是否有任何工作值得让朱利安游荡街头。”

“我就担心你的反应如此,所以我投了保险。”萍妮苦笑。“也许你太理想化,不

能兼顾自己的工作,但是当我瞄准白莱士警官时,他相当温和地投降了。警察当局无意

招惹世界报导所能产生的热力。”

“你威胁他?”

“我只告诉他,如果他继续这种捉迷藏的游戏而使你发生任何意外的话,我们不会

让他好过。他们宁愿放弃冒险。”萍妮的语气毫不留情。“你会发现他们现在和我们一

样,急于要你退出这种状况。如果他派人客气地护送我们前往机场,确定你安全离开本

城,我一点也不诧异。”

“老天!你是玩真的。”她吁口气说,突然觉得无比轻松。事情已经不在她的控制

之下,她被迫放弃白莱士警官的计划,也不必等候朱利安找上门来,或让死亡侵入她的

领域。

“只有必要的时候才玩。”萍妮的目光与她交会。“没有其它的争辩?”

她摇摇头。“看来你把我关进笼子里,除了接受警察护送,我似乎别无选择的余地。

你打算把我藏在哪里?”

“我在圣塔芭芭拉海岸边拥有一座小岛。”萍妮扮个鬼脸。“它是海洋中一个荒野

多山的小黑点,但是有个可爱的小农场,六十多年前由一名隐居的作家辟建的。我们从

圣塔芭芭拉机场租一架直升机,把你安顿在那座农场里。然后我回到这里注意事情的发

展。岛上没有电话,不过,他们找到朱利安时,我会回来接你。”

“没想到你拥有一座小岛。”

“偶尔我需要一个属于自己的天地,而且一直都喜欢岛屿。从我还是个小鬼时,就

希望有个唯独属于我的地方。”她耸耸肩。“我猜,我甚至不想和朋友分亨它,这是我

的天地,我的庇护所。”

“可是你现在却把它拿来与我共享。”莎拉轻柔地说。萍妮的生活还有多少是她以

往不曾知道的?她好奇地想着。她一直以为这个朋友的生活像一本敞开的书,如今看来

显然不是这回事。萍妮有她自己的梦想与秘密,她的过去所包含的一切,或许远超过目

前的事业,莎拉却以为事业是她最主要的生活动机。

“因为你也需要一个庇护所,所以我愿意和你分享。当你需要隐藏或平静时,庇护

所往往变得格外美丽与美好。”

一股依旧清晰的痛苦突然涌入心头,难道她那么迫切需要平静来治愈内心的创伤?

她挤出一丝笑容。“这个庇护所怎么称呼?”

“只是一个小岛,我向来不喜欢替地方取什么梦幻的名称,那不属于我的作风。”

萍妮迈步走向卧室。“现在,让我们收拾行李。多带些毛衣、牛仔裤。海风吹上岸时挺

刺骨的。”

小岛和萍妮强调的一样荒凉,从空中俯瞰时,显得更加渺校四周几乎都是岩岸,

只有向风的一面有个小海湾,一道纤细的码头像一只脆弱的手指,伸入狂涛巨浪中。

“没看到任何房子。”莎拉从缓缓下降的直升机往外窥探。

萍妮点点头。“在山坡后方,松树及辣椒树太密,从这里看不到。我想你会喜欢它,

我花了四年的休假时间整理及装饰。从陆地运家具到这个小岛上并不容易。”她做个鬼

脸。“商人用船只或直升机运货,如果没特别索取高价,那才是怪事。你知道吗?修理

窗户的女工竟然胆敢要求我赔偿,因为她乘船到岛上时晕船呕吐。”

“我可以理解,”莎拉喃喃地说,目不转睛地望着下方猛击岩岸的巨浪。“这里的

波涛显然和我平常所见平静的浪花不同。”

“的确不同。”萍妮回答。“这里的洋流诡谲难测,与一般海流逆向,所以别靠近

海 边,好吗?”

“好的。”直升机降落在码头旁的岩岸边缘,莎拉满怀兴趣地四处张望。“我不得

不对你刮目相看,你真喜欢这类荒凉的岩地?”

“我爱它,”萍妮说得很干脆。“也很满意它。”她转向飞行员。“雷夫,在这里

等一会儿,我要把这些杂货送到屋里,弄好之后立刻回来。”

“让我来帮忙。”年轻的飞行员愉快地自告奋勇。

“不用了,”萍妮很快地婉拒。“在这里等我就好,我们自己可以料理一切。莎拉

只有一个露营袋要扛。”

“真希望你能留下来住几天。”莎拉抱起她的红色帆布袋,打开沉重的机门,跳到

地面。呼啸的海风刮向她时,带来全身的颤抖,扯乱她的头发。“我不确定自己是否喜

欢在这儿独居。”

“屋里有架收音机和唱机。”萍妮跨下直升机,反手取出机内的杂货袋。“还有读

不完的书籍。你最好放松自己,用心沉思几天,或许也可培养出独居的嗜好。”

“我怀疑这种可能性。”莎拉抓紧袋子的提把,随着萍妮踏上蜿蜒的泥巴小径。

“这里太孤寂了,我喜欢四周有人来来往往的。”

“我知道,”萍妮投来懒洋洋的一瞥。“与人谈话往往比壮阔奇观更得你的欢心。”

她一脸肃穆地收回目光。“我不认为你在这里会觉得寂寞。”

“那么你错了,”莎拉说。“目前我最需要的是孤独。我不希望时间——”她突然

中断并加快脚步。“快到了吗?”

“马上就到。”萍妮回头注视筛过树林枝?的夕阳红霞。“过了山坡就是。”她直

视前方地说。“我猜你已经改变心意,不再怪罪乔顿了吧?”

莎拉一僵。“我不想谈他。”

“我也不想,可是事情总要解决。”萍妮泰然地说。“因为我已经改变对他的观点。

我信任他,莎拉。”

莎拉迷惑地望着她。“那么你是个白痴。老天,萍妮!我万万没有想到你也会被他

蒙骗。今天上午他到底对你说了什么?”

“没多少,”萍妮温和地说。“确实没多少。但我相信他说的每一句话。他饱受创

伤,莎拉。”

“很好,他活该。”莎拉咽口气,借机舒缓喉头令人难受的紧张。“他欺骗我,诱

惑我——”

“诱惑。”萍妮若有所思地说。“哇,多么古老的字眼,几乎像圣经上的用词。在

伊甸园里诱惑夏娃的是撒旦,可不是吗?”她露齿而笑,一面柔声说道:“噢,你为

何如此诱惑我?听来相当诱人。你眼中的乔顿是否如此?”

“不,我所见的——”莎拉危颤颤地吸口气。“嘿,谈这些事真无聊,算你对而我

错。那座火山爆发,并且一股脑地淹没了我未来的世界。现在我必须拾起碎片,继续生

存。你在这个时候扮演恶魔的辩护,实在不当。”

“我不是为谁辩护,只是认为应该让每个人下决心,做出自己的决定。”萍妮停顿

片刻。“就像我也做了自己的决定。我猜,我要设法解释的是——”她停止不语,彷佛

在搜索适当的措辞。

“你为什么让他说服你瓦解白警官的计划?”

“不,他不必说服我。”萍妮再度迟疑片刻。“我不放心让你单独留在这里,你需

要保护。”她已经抵达小山坡的坡顶,停下来等莎拉赶上她。“我相信他,莎拉。”

“你已经说过一次。”

“他向我保证。”萍妮瞧见谷底的某样东西,趁着莎拉的目光还来不及跟上之前,

匆匆放下手中的杂货袋。“我必须做个选择。”

“你在说什么呀?语无伦次的。”

萍妮对着通往谷底的小径点点头。“我的选择。”

莎拉目光一转,霎时觉得呼吸中断。“不!”她无力地说。“你不会对我做这种事。”

乔顿正大步地走上山坡,灿烂的夕阳在他乌黑的头发上投下一抹红光,他的脸虽然

看不清楚,充满无尽活力的步伐则是她异常熟稔的。

她拉回自己的目光,脸面对萍妮,可是萍妮已经勿匆离去。“萍妮!”

萍妮停住脚步回头远远地看她一眼。“你需要保护,乔顿一定可以让你放心的。”

“好极了,萍妮,他究竟说了什么,使你出此下策对待我?”

“他说,他宁愿为你而死。”萍妮简短地说。“而我认为他的确会的。”她说完就

跑下山坡,向远处的码头前进。

莎拉望着她的背影,目瞪口呆。萍妮当真丢下她与乔顿独处。“萍妮,等一等!”

丢下露营的帆布袋,像箭一样地冲下山坡。“你不能这么做……”

萍妮跳进直升机,砰地关上机门,对飞行员嘀咕了几句话,接着直升机离开地面,

缓缓驶离码头。

“萍妮,该死!你给我回来。”莎拉几乎扯破了喉咙大叫,她可以听出自己声音里

的惊惶。

萍妮摇摇头,送给她一个飞吻,然后靠向椅背坐好。

莎拉恨恨地握紧拳头,目送直升机逐渐爬升。

“你最好现在就随我回农场,海 边的风凌厉。”

乔顿的声音很安详,近乎温柔,但是她听了却像中了弹似的全身僵硬。

她徐徐转身面对他。“你用了什么手段?”

“你是指我用什么手段让你的朋友相信我的确真心诚意?”他的笑容半苦半甜。

“我曾经说过,她是个观察入微的人,知道什么对你有利。我担 保,我绝对没有设法欺

骗她。”

“你不必设法,欺骗是你的第二天性。”

他泄气了。“我知道和你争执没有用,反正你不会相信。”

“是的。”她的指甲几乎掐入掌心。“我很高兴你明白这个事实。”

“噢,我明白。”他不甘示弱地瞪着她。“我不妄想你对我或是对我的作法有什么

好感,但我接受这两方面的责任。”

“那么请你打电话给陆地,要萍妮派一架直升机来接我,我不愿留在这里。”

他摇摇头。“没有电话。”

莎拉此时才记起萍妮提过电话的事。“简直是发疯!我不愿意一个人和你住在这里,

乔顿。”

“不会只有我们两个人,麦隆租了一艘游艇,明天早晨会带补给品到这里。”

“麦隆!他也参加这次疯狂的行动?”

“也许他比你想象中的更像我,至少他懂得谅解,并且能够与我心灵相通。”他把

双手c入斜纹棉布夹克的口袋里。“也许你认为我连他一起欺骗。在你的心目中,我彷

佛具有撒旦的口才。”

萍妮不久之前才提到夏娃被诱惑的事情,此时突然闪过莎拉心头。“比喻不恰当,

因为只有别人愿意听的时候,口才才有作用。昨晚那通电话铃声响起时,我就已经放弃

听你说话的权利。”

“我知道,所以我才去找你的朋友萍妮。你必须跳出那个陷阱,若不是我自己无能

为力,否则我是不屑利用其它有影响力的人。”他的嘴角扬起悲哀的笑容。“当然,这

又恰好证明你对我的观点。不过,你对我的看法如何并不重要,唯一重要的是,你在这

里绝对安全,而我要确定你继续保持在安全的情况下。”他转过身。“我要回到屋里准

备晚餐,你想通了就来吧!”

他从莎拉身旁走开,转眼已经在半山腰上。莎拉望着他的背影,觉得愤怒与挫折汇

集成一条滚烫的热流在体内。“没那么简单。”她在他背后大喊。“如果我让你为

所欲为,不如去死。我永远不会再落到你的手掌里。”

他转身面对她,表情反映无限的疲乏。“看在老天的分上,你以为萍妮没有获得确

实的承诺会随便同意这种作法吗?我告诉她,我绝对不会强迫你。如果你信得过,我向

你做同样的承诺。”

“我不会相信你。”

“我也这么想。”他的表情变冷。“反正,这也不重要。”他顿了一会儿,随即突

然大声吼道:“去他的!不错,你的信任是很重要,但是少了它我也活得下去,只要能

保住你的性命,我可以忍受任何事情。你不能离开这个岛屿,直到朱利安不再构成你的

威胁。你在岛上的期间,我会比你的影子更靠近你。”

“你拚死也会的。”

他点点头。“也许我们两人都相当靠近死亡。”他转身再度开始爬坡,长腿迈出大

大的脚步,飞快缩短他与山头之间的距离,顷刻之间,y沉猩红的天空,已榇托出他颀

长有力的身躯。接着他开始走下山坡的彼侧,逐渐消失了踪影。

莎拉伫立原地,感觉孤寂万分。海风似乎突然更加噬人,海浪扑击岩岸的沉闷声响

更加猖狂。她转身凝望大海,觉得自己此时像风、像浪一样的凶暴。如果萍妮在这里,

她会企图勒死她。萍妮怎敢让她陷于这种处境?乔顿与萍妮都把她当作小狗般看待。

呸,她不是小狗,她要运用脑力对抗他们。她唯一的弱点就是过于信任他们两人,

如今他们已粉碎了这份信任。乔顿曾经说过,失去她的信任无异使他获得自由,然而,

她却感受不到自由,只觉得苦恼、寂寞、内心空虚。她会克服的,她会学到与萍妮及乔

顿一样顽固。她要留在这里一会儿,凝望波涛汹涌的大海,设法忘却内心的狂乱,重新

振作自己,面对乔顿。

她一走近红瓦屋顶的农舍时,立即闻到葱与胡椒的扑鼻香味。她顺着香气穿过磨石

子地的门厅,走到屋子后方。乔顿正在煎锅里的拌料,他抬起头瞥她一眼。“你的手提

箱放在楼上的卧室里。”然后微微一笑。“它不比另外两个房间大多少,但是有私人的

浴室。晚餐十五分钟内准备好。”

“我没有投降,你知道吗?”

“我知道。”

“但是我也不会蠢到一整夜在外面盘桓,就为了躲避你一个人。”

“你真敏感。”

“我打算离开这个岛屿。”

他继续搅拌洋葱与胡椒。“等安全的时候。”

“不,我不愿被人当作白痴小孩般看待。我不知道哪一点使你和萍妮认为我总是逆

来顺受,但是——”

“不是逆来顺受,”他低头注意煎锅。“是信任。我曾经说过,你太信任别人。即

使你认为我曾背叛过你,你仍然必须信任别人。你好歹得信任某个人,莎拉。”

“不,”她断然地说。“我已经获取教训。我会和你及萍妮一样顽固与猜疑。”

“不,你办不到的。”他抬起头,表情严肃。“你虽然希望自己能够改变,但是,

希望难以成真。你为人温柔、可亲又坚强,不会让我这种人扭曲你,或是使你脱离本性。”

“我不敢肯定自己往后是否依然温柔或可亲。”

“你会的,我敢确定。”他把煎锅放在小火的炉上。“我焙了一道好菜,如果你喜

欢,我可以用托盘端到楼上给你。如果你觉得最好远离我,我会谅解的。”

“我说过,我没有理由要躲避你。”她傲慢地说。“等我?

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章